Die Gerichte
In einem Klima wo die Balance zwischen Innovation und Tradition perfekt stimmt entstehen die Gerichte der Osteria, ihre Menüs die mit der reichen Auswahl des Weinkellers, wo sich neue Entdeckungen und große Klassiker befinden, kombiniert werden.
Land Dishes
(Italiano) Flan di Cioccolato Fondente FR
Flan au chocolat fondente
La préparation se fait à la demande. Gâteau classique dont le cœur au chocolat noir (Amedei) reste fondant.
La préparation se fait à la demande. Gâteau classique dont le cœur au chocolat noir (Amedei) reste fondant.
(Italiano) Flan di Cioccolato Fondente FR
Flan au chocolat fondente
La préparation se fait à la demande. Gâteau classique dont le cœur au chocolat noir (Amedei) reste fondant.
La préparation se fait à la demande. Gâteau classique dont le cœur au chocolat noir (Amedei) reste fondant.
(Italiano) Ravioli di Pecorino con Piattelle e dadolata di Pomodorini DE
Ravioli mit Pecorinofüllung dazu Bohnen und Tomaten
Ravioli mit klassischem toskanischen Pecorino gefüllt und schwarzem Pfeffer dazu ´Piattelle` Bohnen und frische Tomaten.
Ravioli mit klassischem toskanischen Pecorino gefüllt und schwarzem Pfeffer dazu ´Piattelle` Bohnen und frische Tomaten.
(Italiano) Pappardelle al Sugo di Lepre DE
Pappardelle mit Hasensauce
For this traditional dish the hare is marinated, softened by long cooking and stripped of the flesh; without adding of tomato, in order to guarantee the integrity and authenticity of the dish.
For this traditional dish the hare is marinated, softened by long cooking and stripped of the flesh; without adding of tomato, in order to guarantee the integrity and authenticity of the dish.
(Italiano) La Fiorentina contornata DE
Gegrilltes Steak 'Fiorentina' umgeben
Spitzenqualität ´Fiorentina` Steak aus Toskanischer Herkunft mit Kartoffeln und gegrilltem Gemüse serviert. Die Zubereitung erfolgt – wie für alle unsere Fleischgerichte- nicht auf dem Herd sondern auf einem echten offenen Grill aus Lavastein.
Spitzenqualität ´Fiorentina` Steak aus Toskanischer Herkunft mit Kartoffeln und gegrilltem Gemüse serviert. Die Zubereitung erfolgt – wie für alle unsere Fleischgerichte- nicht auf dem Herd sondern auf einem echten offenen Grill aus Lavastein.
(Italiano) Tagliata di Manzo con Fagioli e Pioppini DE
Rindersteak mit Bohnen
und Pioppinipilzen
Gegrilltes Toskanisches Filet dazu weiße Bohnen und Pioppinipilze. Diese Gericht wird, wie alle anderen, ausschließlich mit toskanischem Olivenöl Extra verfeinert, mit Beilage serviert.
Gegrilltes Toskanisches Filet dazu weiße Bohnen und Pioppinipilze. Diese Gericht wird, wie alle anderen, ausschließlich mit toskanischem Olivenöl Extra verfeinert, mit Beilage serviert.
(Italiano) Costolette di Agnello scottadito DE
Lammkoteletts
'scottadito' Art
Small salted lambchops with herbs and spices; served with sidedish
Small salted lambchops with herbs and spices; served with sidedish
(Italiano) Ossobuco con Fagioli DE
Kalbshaxe mit Bohnen
Kalbshaxe mit leichter Tomatensauce und Lorbeer. Die weißen Bohnen werden zusammen mit der Kalbshaxe gegart.
Kalbshaxe mit leichter Tomatensauce und Lorbeer. Die weißen Bohnen werden zusammen mit der Kalbshaxe gegart.
Sea Dishes
(Italiano) Soppressata di Polpo DE
Gebundener gekocht Polyp
Aromatischer Polyp, gekocht und gebunden wie eine Art Wurst und anschließend in dünnen Scheiben geschnitten, einfach mit der eigenen Citronette abgeschmeckt.
Aromatischer Polyp, gekocht und gebunden wie eine Art Wurst und anschließend in dünnen Scheiben geschnitten, einfach mit der eigenen Citronette abgeschmeckt.
(Italiano) Soppressata di Polpo DE
Gebundener gekocht Polyp
Aromatischer Polyp, gekocht und gebunden wie eine Art Wurst und anschließend in dünnen Scheiben geschnitten, einfach mit der eigenen Citronette abgeschmeckt.
Aromatischer Polyp, gekocht und gebunden wie eine Art Wurst und anschließend in dünnen Scheiben geschnitten, einfach mit der eigenen Citronette abgeschmeckt.
(Italiano) Tagliolini con l’Astice DE
Tagliolini mit
Riesenkrabbe
Tagliolino mit Riesenkrabbe, oder für uns noch mehr ist dies eine halbe Riesenkrabbe mit Tagliolino! Deswegen sehen wir dieses als ein Hauptgericht.
Tagliolino mit Riesenkrabbe, oder für uns noch mehr ist dies eine halbe Riesenkrabbe mit Tagliolino! Deswegen sehen wir dieses als ein Hauptgericht.
(Italiano) Tagliolini con i Cannolicchi DE
Geschnittene Tagliolini
Kleine hörnchenformige Teigtaschen mit leichten aromatisierten und mit Kräutern verfeinerte Tomaten charakterisieren dieses Gericht.
Kleine hörnchenformige Teigtaschen mit leichten aromatisierten und mit Kräutern verfeinerte Tomaten charakterisieren dieses Gericht.
(Italiano) Tagliolini con i Cannolicchi DE
Geschnittene Tagliolini
Kleine hörnchenformige Teigtaschen mit leichten aromatisierten und mit Kräutern verfeinerte Tomaten charakterisieren dieses Gericht.
Kleine hörnchenformige Teigtaschen mit leichten aromatisierten und mit Kräutern verfeinerte Tomaten charakterisieren dieses Gericht.
(Italiano) Tagliolini con i Cannolicchi DE
Geschnittene Tagliolini
Kleine hörnchenformige Teigtaschen mit leichten aromatisierten und mit Kräutern verfeinerte Tomaten charakterisieren dieses Gericht.
Kleine hörnchenformige Teigtaschen mit leichten aromatisierten und mit Kräutern verfeinerte Tomaten charakterisieren dieses Gericht.
Gnocchi alla Gallinella di Mare
Gnocchi di patate esaltati dalle consistenze e dalla cremosita' del sugo di gallinella di mare.
Gnocchi di patate esaltati dalle consistenze e dalla cremosita' del sugo di gallinella di mare.
Stoccafisso alla pisana
Tipico piatto pisano alleggerito dalla nostra esperienza. Lo Stoccafisso viene servito in umido con le Patate
Tipico piatto pisano alleggerito dalla nostra esperienza. Lo Stoccafisso viene servito in umido con le Patate
Vegetables
Carpaccio di Porcini e Ovuli DE
Carpaccio Porcini und Ova
Je nach saisonaler Verfügbarkeit, können Sie diese große Platte verlangen, in dem die natürliche Geschmack der frischen Pilze durch Würze und Kombinationen wie Kräuter und Splittern von Parmigiano Reggiano verstärkt wird.
Je nach saisonaler Verfügbarkeit, können Sie diese große Platte verlangen, in dem die natürliche Geschmack der frischen Pilze durch Würze und Kombinationen wie Kräuter und Splittern von Parmigiano Reggiano verstärkt wird.
(Italiano) Sformatino di Zucchine con salsa di Pomodoro DE
Kleiner Zucchiniauflauf
mit Tomatencreme
Ein Gericht das wir seit eh und je zubereiten: so delikat und einfach dass es in jedem Menü zum Hauptgang werden kann.
Ein Gericht das wir seit eh und je zubereiten: so delikat und einfach dass es in jedem Menü zum Hauptgang werden kann.
(Italiano) Sformatino di Zucchine con salsa di Pomodoro DE
Kleiner Zucchiniauflauf
mit Tomatencreme
Ein Gericht das wir seit eh und je zubereiten: so delikat und einfach dass es in jedem Menü zum Hauptgang werden kann.
Ein Gericht das wir seit eh und je zubereiten: so delikat und einfach dass es in jedem Menü zum Hauptgang werden kann.
(Italiano) Minestra di Farro DE
Kichererbsencreme
mit Meeresfrüchten
Una nostra interpretazione della classica Minestra garfagnina
Una nostra interpretazione della classica Minestra garfagnina
(Italiano) Crema di Zucca con crostini di Pane DE
Kürbiscreme mit
gerösteten Brotstückchen
La Zucca viene insaporita e lavorata per esaltarne la dolcezza
La Zucca viene insaporita e lavorata per esaltarne la dolcezza
(Italiano) Crema di Zucca con crostini di Pane DE
Kürbiscreme mit
gerösteten Brotstückchen
La Zucca viene insaporita e lavorata per esaltarne la dolcezza
La Zucca viene insaporita e lavorata per esaltarne la dolcezza
(Italiano) Crema di Zucca con crostini di Pane DE
Kürbiscreme mit
gerösteten Brotstückchen
La Zucca viene insaporita e lavorata per esaltarne la dolcezza
La Zucca viene insaporita e lavorata per esaltarne la dolcezza
(Italiano) La Scamorza al forno con Verdure grigliate DE
Ofen Scamorzakäse
mit gegrilltem Gemüse
Bemerkenswert ist die Verbindung zwischen dem Scamorzakäse und dem Geschmack des gegrillten Gemüse. Das klassischste unter unseren Gemüsegerichten.
Bemerkenswert ist die Verbindung zwischen dem Scamorzakäse und dem Geschmack des gegrillten Gemüse. Das klassischste unter unseren Gemüsegerichten.
Nachspeises
(Italiano) Semifreddo al Croccante DE
Semifreddo mit Krokant
Leichter Eierschaum mit Schlagahne und darin Mandelkrokant.
Leichter Eierschaum mit Schlagahne und darin Mandelkrokant.
(Italiano) Crostata di Pere e Cannella DE
Birnenkuchen mit Zimt
In Weißwein gekochte Birnen mit Zimt in Biskuitteig.
In Weißwein gekochte Birnen mit Zimt in Biskuitteig.
(Italiano) Bavarese di Caffè e Panna DE
Bavarese mit Kaffee
Mit Kaffee geschlagene Sahne von einen dünnen Schicht Kaffee-Gelatine unterstrichen.
Mit Kaffee geschlagene Sahne von einen dünnen Schicht Kaffee-Gelatine unterstrichen.
(Italiano) Flan di Cioccolato Fondente DE
Zartbitterschokoladenflan
Frische Zubereitung. Klassisches kleines Törtchen mit warmen Zartbitterschokoladenherzen aus feinster Qualität (Amedei).
Frische Zubereitung. Klassisches kleines Törtchen mit warmen Zartbitterschokoladenherzen aus feinster Qualität (Amedei).